Потому что живое произведение автора - оно ведь живое, оно и правда - его родная детка, которую нельзя менять и перекраивать под любого читателя, пусть самого профессионального. Пусть самого искушенного. Или под любого умного и с нужным образованием редактора. И тот, кто тронет родную детку - должен огрести, просто потому что. Если в детку вложен кусок души, идея, которую автор пытался донести. Если я души не ощущаю - это вовсе не означает, что автор ее туда не положил. Это означает, что я не понимаю стиля или идеи автора. Я не доросла/переросла слишком авторскую идею. Но это опять же не означает, что нет читателя, которому именно эта идея нужна и близка именно сейчас - и поможет ему что-то нужное понять в себе и в других.
К чему это все? Да ни к чему. Это у меня новый и интересный опыт, который я не хочу забыть)))